2014年9月27日土曜日
Taxi on the phone - キド
Taxi on the phone
키도 작은 앨범
왜 오늘따라
どうして今日に限って
왜 이렇게나
どうしてこんなふうに
꿈에서 한참을 설렜던 건지
夢でしばらくときめいていたのか
날 바라보던 그대의 눈빛
俺を見つめていた 君の目つき
잠에서 깨고도 그 모습, 선명해
眠りから覚めても その姿、鮮明だ
시간이 벌써 이렇게나 됐었나
もうこんな時間になったんだな
늦어 버릴까 봐 서둘러 겨우 잡은
手遅れになってしまうかと 慌てて やっと掴んだ
[Chorus]
Taxi! take me to there
아저씨 근데 누가 핸드폰을 두고서 내렸나 봐요
おじさん ところで誰かが携帯電話を置いて降りちゃったみたいですよ
잠깐, 배경화면이 꿈에서 봤던 그대이네요
ちょっと、ロック画面が夢で見た君ですね
(아저씨 하계동으로 가주세요 네 하계동이요)
(おじさん、下渓洞に行ってください はい、下渓洞です)
똑같은 일상에 조금은 지루한 지금
同じ日常に 少しは退屈した今
늦어진 시간 탓에 막차와는 Good bye kiss
遅くなった時間のせいで 終電が来る Good bye kiss
날린 지 오래고 눈에 들어오는 건 빈 to the 차
目に入って来るのは空 to the 車
모셔다 드릴게 어서 타
お送りしますよ 早く乗って
오늘 역시 주황색에 올라
今日はやっぱり オレンジ色に上がる
올라가는 숫자 에이 그냥 몰라
上がっていく数字 もう知らない
오늘따라 더 빠르게 달리는 저 말들이 야속하게 느껴지는 바로 그 순간
今日に限って速く走るあの言葉が薄情に感じられる まさにその瞬間
Ring ring 익숙한 톤으로 울리는 Cell phone
Ring ring 聞き慣れたトーンで鳴る Cell phone
쳐다봤지만 It's not mine yo
見つめてみたけど It's not mine yo
어 잠깐 우연히 배경화면 속 꿈속에서나 그리던 너를 바라본 바로 지금 이 순간
偶然ロック画面の中 夢の中でも描いていたキミを見つめた まさに今この瞬間
[Chorus]
Taxi! take me to there
아저씨 근데 누가 핸드폰을 두고서 내렸나 봐요
おじさん ところで誰かが携帯電話を置いて降りちゃったみたいですよ
잠깐, 배경화면이 꿈에서 봤던 그대이네요
ちょっと、ロック画面が夢で見た君ですね
네 폰을 들었다 놨다 해
キミのケータイを持ったり置いたりする
내 맘이 왔다 갔다 해
俺の心が行ったり来たりする
잘되던 일들도 너 때문에 간당간당 해
上手くいっていたことも キミのせいでギリギリだ
하루 종일 기다리기만 하는 너의 부재중
一日中 待ってばかりいる キミの不在中
전화 오게 하는 법 지금 검색 중
電話が来るようにする方法を今検索中
이런 내 맘 알랑가 몰라
こんな俺の気持ち分かってないだろうな
큰일 날지도 몰라
大事になるかもしれない
네게 전화 왔을 때를 대비해
キミに電話が来た時に備えて
짜놨던 수많은 에피소드와 얻게 될 Happiness
示し合わせておいた 数多くのエピソードと 得ることになる Happiness
복권 긁는 마음으로
宝くじを擦る気持ちで
"여보세요"
「もしもし」
[Chorus]
Taxi! take me to there
아저씨 근데 누가 핸드폰을 두고서 내렸나 봐요
おじさん ところで誰かが携帯電話を置いて降りちゃったみたいですよ
잠깐, 배경화면이 꿈에서 봤던 그대이네요
ちょっと、ロック画面が夢で見た君ですね
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿