2014年9月11日木曜日

死体 - YANO


시체




Verse1

지인들이 연락 와 방송서 봤다고
知人たちから連絡が来る テレビで見たって

좋아 보이더라
良く見えるって言ってた

그래 행복하게 산다고 대답해
あぁ 幸せに生きてるって答える

맞아 그게 내가 하는 일
そうだ それが俺のしていること

수많은 감정들 내 이불 속에다 박아뒀지
数多くの感情を 俺の布団の中で押し付ける



거울 앞에서 기계적으로 연습했던 표정
鏡の前で 機械的に練習してきた表情

자연스럽게 나와 또 다른 나 또 다른 얼굴 보여?
自然に 俺とまた違う俺 また違う顔が見えるか?

속에서 밟히고 있는 누군가
心の中で踏みつけられている誰かが

예쁘게 치장된 마네킹 안에는 보이지 않아
綺麗に飾られたマネキンの中には見えない



yeah 난 웃고 있는데 걔들은 날 비웃어
yeah 俺は笑っているけど あいつらは俺を嘲笑う

너가 뭔 아이돌?
お前のどこがアイドルなんだ?

연예인 손가락질과 멸시 fuck that
芸能人の後ろ指と蔑視 fuck that

yeah I'm ugly mutherfuckers 못난 비쥬얼
yeah I'm ugly mutherfuckers ブサイクなビジュアル

비율도 fuck 이제 만족해? now you done?
スタイルも fuck もう満足か? now you done?



웃는 얼굴에 침 뱉는 검은 손
笑う顔に 唾を吐く 黒い手

인생을 담보로 걸어 투입된 총칼 없는 전쟁터
人生を担保に掛けて 投入された銃刀の無い戦場

붙잡힌 내게 걸린 목줄 단두대에 올려
捕らえられた俺に掛けられた首輪 断頭台に上げられる

수많은 이들 앞에 힘없이 죽어가는 내가 보여
多くの人が俺の前で力なく死んでいく 俺が見える



Now I'm dead I wanna say why?

상품이 되가는 과정
商品になっていく過程

랩 하나로 버틴 난데 you said im fake?
ラップひとつで耐えた俺だけど

잔인하게도 난 내가 되기 위해
残忍にも 俺は俺になるために

나 스스로 내 자신을 몇 번이나 죽였네 답답해
自分自身を何度も殺した もどかしい



울부짖어도 봤지만 메아린 없었어 전혀
泣き叫んでみたが こだまは無い 全く

남는 거라곤
残るものといえば

더 큰 무시와 날 향한 경멸
より大きな無視と俺に向けられた軽蔑

fucked up 니 맘대로 지껄여 yeah I'm fine
fucked up 勝手にほざいてろ yeah I'm fine

기존에 순수하던 난 이제 뒤졌으니까
純粋だった俺はもう死んだから



Hook

어디로 가는지도 난 몰라
どこに行くのかも分からない

목적지가 없는 배 위에 올라
目的地が無い 船の上に上がる

숨쉬는 법을 까먹은 듯 해
呼吸の仕方を忘れたよう

칠흑 같은 어둠이 눈 앞을 가리네
漆黒の闇が目の前を隠す




yes I'm dead (right)

yes I'm dead (right)

이제 난 자유 fly to the moon
もう俺は自由 fly to the moon

가해자도 피해자도 되기 싫어
加害者にも被害者にもなりたくない

여길 떠난다 시체
ここを発つ 死体




Verse2

밑바닥까지 떨어진 날 보고 기회주의자들이 말해
底辺まで落ちた俺を見て 機会主義者たちが言う

it's gonna be alright fuck it

내가 숨쉬지 못하고 죽어 갈 때
俺が息が出来ずに死んでいく時

내 숨통을 더 조르던 비웃음
俺の息の根をもっと締めていた嘲笑

난 처참하게 짓밟혔지
俺は惨たらしく踏みつけられた



더 높이 날아보겠다는 꿈 하날 가지고
もっと高く飛んでみたいという夢ひとつを持って

차가운 이 바닥에서 한없이 허우적댔어
冷たいこの底で 果てしなく藻掻いた

몸이 무거워져
身体が重くなる

벙어리신세 세상에게
口のきけない世界で

외치고 싶은 말은 많은데 다 묵살당해 uh
叫びたい言葉は多いが 全て黙殺される uh



무관심 배신과 증오
無関心 裏切りと憎悪

그 상처들이 날 이렇게 까지 만들어
その傷が俺をこんなふうにまでさせた

지금은 피해자 지만 가해자가 될까 봐
今は被害者だけど 加害者になるかもしれない

두려워 난 내 자신이 모조리 없어질까 봐
怖い 俺は 俺自身が一切合切なくなるんじゃないかって



너무나도 멀어 현실과의 거리
あまりにも遠い 現実との距離

좁은 공간에 갇혀
狭い空間に閉じ込められて

감정을 잃어버린 채로
感情を無くしてしまったまま

묶인 짐승 창살 밖을 바라봐
縛られた獣 窓格子の外を眺める

파스텔 색 하늘 너무나 밝아
パステルカラーの空があまりに明るい




Hook

어디로 가는지도 난 몰라
どこに行くのかも分からない

목적지가 없는 배 위에 올라
目的地が無い 船の上に上がる

숨쉬는 법을 까먹은 듯 해
呼吸の仕方を忘れたよう

칠흑 같은 어둠이 눈 앞을 가리네
漆黒の闇が目の前を隠す



yes I'm dead (right)

yes I'm dead (right)

이제 난 자유 fly to the moon
もう俺は自由 fly to the moon

가해자도 피해자도 되기 싫어
加害者にも被害者にもなりたくない

여길 떠난다 시체
ここを発つ 死体



0 件のコメント:

コメントを投稿