2013年3月23日土曜日

130323 ぺクポ空間 ミヌ



[민우] [# 138.] 빵가루!!
백퍼센트민우 2013.03.23. 20:29
http://cafe.daum.net/100PERCENT/9qTx/141

샴페인같은 주말보내고 있어요?
전 홍초같은 운동타임을 가지고왔어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
아이 상큼해
갑자기 폭죽처럼 제가 나타나니까 이상하죠? 맞아요.. 왜죠? 나도 몰라요 ㅋㅋ
그러고보니 저 진짜 오랜만에 백퍼공간에 글 쓰러 온것같아요
생강차마냥...
여러분은 제게 홍삼즙과도 같아요
절 기운나게하죠 가끔 포도즙과도 같아요
여러분을 떠올리면 내 머리속이 상큼해지거든요
엄.... 왜이렇게 주저리주저리...
음...그러니까...
사실 얼마전 있었던 제 기억속에선 사라진지 오래된... 음.. 엄.... 그....
모 예능방송때문에 많은 분들이 이게 뭐냐 일하라했더니 어디서 감히 사심질이냐
여러분의 원성이 자자했던것... 압니다... 네 알구말구요..
여러분의 그마음? 모두 압니다
참....그래요.. 제 탓입니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 그게요.. 엄.. 뭐랄까..
방송의 힘이란 참 대단해요 그죠?
열심히 해야된단 마음이 참 앞서다보니까..이게..참
편집의 기술..참...대단... 어.. 그러니까...
아.. 뭐라해야하지...
잘못했어요.....
이제 그 예능방송을 교훈삼아 저는 좀 더 여러분만을 바라보는
착한 제가 되겠어요 ㅋㅋ
(아니!! 그렇다고 제가 그분께 사심이 있거나 그랬던건 아니란거 아시죠? ㅇ_ㅇ
비지니스였어요..비지니스 오빠의 비지니스..에헴..)


암튼! 예능은 예능일뿐 상처받지 말자~ 예능은 예능일뿐 오해하지 말자~아시죠..?는 너나 잘하라구요?
네! 앞으로 주의하겠습니돠

에이~ 난 여러분뿐이라구용ㅋ
알죠?









[ミヌ] [# 138.] パン粉!!

シャンパンのような週末を過ごしていますか?
僕は紅酢(ホンチョ)のような運動タイムをしてきましたよwwwww
あぁ さわやかだ
いきなり爆竹のように僕が現れたからおかしいと思ったでしょ? そうです.. どうしてでしょう? 僕も分かりませんww
そういえばほんとに久しぶりにぺクポ空間に文章を書きに来た気がします
生姜茶みたいに...
皆さんは僕にとって紅参汁みたい
僕を元気にしてくれるでしょ 時々グレープジュースみたいです
皆さんのことを考えると僕の頭の中が爽やかになるんですよ
うむ.... どうしてこんなふうにごちゃごちゃと...
うーん...だから...
実は最近あった 僕の記憶の中からは消えてからだいぶ経った... うーん.. うむ.... その....
某バラエティ番組のせいでたくさんの方々が、これは何だ 仕事をしろと言ったので、どこで大胆にも 私欲を満たそうとしてるんだ
皆さんの恨みの声が広がっていたこと... 知ってます... はい 知ってても知らなくてもです..
皆さんのその心? 全部知ってます
本当に....そうです.. 僕のせいですwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
いえ それです.. うむ.. 何て言うか..
テレビの力は本当にすごいです そうでしょ?
一生懸命しなきゃいけないという気持ちが本当に先走ってしまったので..これは..本当に
編集の技術が..本当に...すごい... うん.. だから...
あぁ.. 何て言えばいいんだろう...
悪かったです.....
これからはそのバラエティ番組を教訓にして、僕はもっと皆さんのことだけを見つめる
優しい僕になります ふふ
(いや!! それでも僕がその方に個人的な感情を抱いていないということはご存知でしょ? ㅇ_ㅇ
ビジネスでした..ビジネス オッパのビジネス..エヘン..)


とにかく! バラエティはただのバラエティ 傷つかないようにしよう~ バラエティはただのバラエティ 誤解しないようにしよう~ 分かるでしょ..?って、お前も上手くやれですって?
はい! これからは注意しまぁす

もう~ 僕には皆さんだけですってばぁ(笑)
分かってるでしょ?










※比喩表現が多くてちょっと難しかったです>< 間違ってたらごめんなさい~ タイトルよく分からないです…パン粉…



0 件のコメント:

コメントを投稿